- 26 Jun 2007, 15:08
#833152
Ova tema zamisljena je kao intimno (koliko to uslovi dozvoljavaju) naklapanje o svim mogucim I nemogucim, otvorenim ili sublimiranim pomenima culnosti u literarnim I usmenim kulturama naroda.
Ti paralelizmi u nasem folkloru (ispravi(te) me ako gresim, ali ih ima I u plesu, I u mnostvu obreda) postoje zahvaljujuci ne samo patrijarhalnoj organizaciji (hvala joj), vec I zahvaljujuci I drugacijoj percepciji ljubavi- cistijoj, kolektivnijoj, I manje tragicnoj. Evo nekog sinhronog preseka:
Ecce gratum
et optatum
Ver reducit gaudia,
floret pratum,
Sol serenat omnia!
Iamiam cedant tristia!
Estas redit,
nunc recedit
Hyemis sevitia.
(Nemacka, verujem XIV v.)
Oj na ove duge noci,
Ko ne ljubi crne oci
Ne pada mu san na oci,
Vec mu pada jad na srce.
(ko zna koji deo Srbije, aktuelno do pol. XIX v. sigurno)
+starozavetna “Pesma nad pesmama” etc. Mogu se pratiti i u turbo-foklu.
Vanilla, izvoli.
P.S.Osecam da ce tema biti zapostavljena brzinom svetlosti.
Ti paralelizmi u nasem folkloru (ispravi(te) me ako gresim, ali ih ima I u plesu, I u mnostvu obreda) postoje zahvaljujuci ne samo patrijarhalnoj organizaciji (hvala joj), vec I zahvaljujuci I drugacijoj percepciji ljubavi- cistijoj, kolektivnijoj, I manje tragicnoj. Evo nekog sinhronog preseka:
Ecce gratum
et optatum
Ver reducit gaudia,
floret pratum,
Sol serenat omnia!
Iamiam cedant tristia!
Estas redit,
nunc recedit
Hyemis sevitia.
(Nemacka, verujem XIV v.)
Oj na ove duge noci,
Ko ne ljubi crne oci
Ne pada mu san na oci,
Vec mu pada jad na srce.
(ko zna koji deo Srbije, aktuelno do pol. XIX v. sigurno)
+starozavetna “Pesma nad pesmama” etc. Mogu se pratiti i u turbo-foklu.
Vanilla, izvoli.
P.S.Osecam da ce tema biti zapostavljena brzinom svetlosti.
