Bootstrap Framework 3.3.6

Over a dozen reusable components built to provide iconography, dropdowns, input groups, navigation, alerts, and much more...

Prijateljstvo, druženje i ostale radosti socijalizacije

Moderatori: IriS, Moderators

Kada koristite strani jezik u postovima?

Kada želim da ostavim utisak
1
5%
Kada želim da izgledam bitno
Nema glasova
0%
Samo u slučajevima kada ne postoji precizan prevod
1
5%
Skoro uvek, je*e mi se što me 90% korisnika ne razume!
4
18%
Trudim se da ga izbegnem
6
27%
Koristim ga umereno
10
45%
Korisnikov avatar
By blenta
#650253
helvete je psovka trampice i znachilo bi nehsto tipa dodjavola
i ubacuju je gde stignu jerbo nemaju sochne psovke kao shto ih srpski jezik ima

i reichel ulix nije mislio na tebe neg na neke ekstremnije sluchajeve

opusti se
By Ulix
#650255
Originally posted by M M and I
ili hoces da ti prevodim Falkenberg sa "Sokolovo Brdo" ili mozda Halmstad kao Grad Sena? Da ti prevodim Nyköping sa "Nova Varosh" ili Norrköping sa "Severna Varosh"?

Ne budi smeshan! :whatever:
Naravno, cim pocnes da Njujork zoves Novi Jork.
A dotle prestani da se pretvaras da ne razumes sta ti je rekao.
Korisnikov avatar
By Escobar
#650257
Originally posted by Ulix
Originally posted by Escobar
Znas kako Ona uradi, pucne prstima i kao...'Majku mu, dosla mi na pamet prvo francuska rec.....'
Kad mi neko kaze kako se bolje izrazava na stranom jeziku, jer srpski je, oh tako rigidan, dodje mi da mu se najebem mile keve. Kretence nit govori srpski, nit taj drugi (ili treci) kako treba.
Ja sam duboko uveren da u srpskom postoji toliko divnih reci i sinonima.

I jos jedna stvar, nikad drugi jezik ne mogu da dozivim kao srpski, da dozivim emociju reci dok ih izgovaram.

A kretence....da, zamisli ne zna gl pr sad od glagola hteti :D
Korisnikov avatar
By kal zakath
#650260
Originally posted by Kiwi
Originally posted by M M and I
Dra åt helvete och sug kuk! :bj: :dude:
Kakav kuk?
Helveti - stari Kelti u Švajcarskoj
Helvete - akuzativ (mislim) od Helveti
By Ulix
#650261
Originally posted by Escobar
I jos jedna stvar, nikad drugi jezik ne mogu da dozivim kao srpski, da dozivim emociju reci dok ih izgovaram.
Ni ja! A bar jos dva jezika govorim perfektno. I ni jedan od ta dva nikada i ni pod kojim okolnostima ne mogu da dozivim tako intenzivno kao srpski.
Ali to je zato sto smo ti ja seljancice, nedovoljno emancipovane.
:tetka:
Korisnikov avatar
By Phoenix
#650262
Uglavnom ne koristim, mada mi je sasvim OK kada neko koristi šta god. Ako nekad ne razumem, jbg.

:flasher:
Korisnikov avatar
By M M and I
#650303
Originally posted by Ulix
Originally posted by M M and I
ili hoces da ti prevodim Falkenberg sa "Sokolovo Brdo" ili mozda Halmstad kao Grad Sena? Da ti prevodim Nyköping sa "Nova Varosh" ili Norrköping sa "Severna Varosh"?

Ne budi smeshan! :whatever:
Naravno, cim pocnes da Njujork zoves Novi Jork.
A dotle prestani da se pretvaras da ne razumes sta ti je rekao.
Ne pada mi na pamet da prevodim toponime. Bilo da se radi o Novom Jorku ili Sokolovom Brdu!

A ti ako hoces prevodi.
By Ulix
#650306
Niko te ne tera.
To je, zaista, najmanji problem.
:sladoled:
Korisnikov avatar
By AngraMaina
#651096
Originally posted by M M and I
Originally posted by AngraMaina
Pa meni je slatko kad neko koristi strani jezik kao Marquee sto je ubacivao hebrejski i jidis ili madjarski Fencysmurfa... jos kad je neka lepa pesmica, ili nesto zanimljivo, svidja mi se...

.... posebno ako su tamo, to daje neku lepu nijansu razgovoru, onako multi-kulti...


MM&I ponekad preteruje sa svedskim kad ostavlja nazive institucija i geografskih pojmova u originalu, to se radi samo sa velikim jezicima, a svedski je mali jezik, to treba prevoditi... ali nije nista dramaticno.
A-ha...a madjarski, hebrejski i jiddisch su o.k. jer su tebi simpaticni??? Madjarski jako "veliki" jezik...a hebrejski i jiddisch pogotovo :whatever:

Institucije ne prevodim, a ne postoji uvek ni dobar prevod za pojedine institucije jer slicna, tj. odgovarajuca, institucija cesto i ne postoji u Srbiji pa tako nema ni ime na srpskom. Pa ako te zanima sta je koja institucija lepo odgooglas...a ako te mrzi samo preskocih...zar ne.

Geografske pojmove takodje ne volim da prevodim...i kako di ti prevedem Riksgränsen? Nattavaara-u? Jokkmokk? (laponska imena gradova u Laponiji)...ili hoces da ti prevodim Falkenberg sa "Sokolovo Brdo" ili mozda Halmstad kao Grad Sena? Da ti prevodim Nyköping sa "Nova Varosh" ili Norrköping sa "Severna Varosh"?

Ne budi smeshan! :whatever:
Pa da. Jeste deo opste kulture da znas da se Poirot cita Poaro, ali nije deo opste kulture da znas kako se citaju laponska sela. Svedska je pomalo na kraju sveta, a mislim da isto vazi i za Laponiju... i otud prosto niko ne zna o cemu se radi ako se ne objasni :neznam:

Sto se tice madjarskog, ja sam jos bio ona generacija koja je imala po jedan cas na jezicima naroda i narodnosti. Madjarski je tad bila narodnost, pa sam ucio Napokat toltottunk anyammal a varos kozpontjaban (ne mogu sad zbog kompjutera da stavim one kukice nad vokalima)... taj jezik za Srbe nije i ne bi trebalo da bude nista egzoticno, svi su bili u Pesti i isli u soping u Segedin, imaju komsije, prijatelje i kolege Madjare...

P.S. Oni koji su stavljali jidis stavljali su pored toga i prevod (odnosno srpsku transkripciju). Zato su i bili simpaticni. Inace ih niko pod milim bogom ne bi razumeo sta pricaju.
Korisnikov avatar
By Draco
#652323
Originally posted by decko
Iskreno, meni je svejedno..ako mogu da razumem (i procitam) onda ok, ako ne...nije mi ni bitno sta pise - idem dalje! :P
Upravo tako i ja dozivljavam pisanja na jezicima koje ne govorim. Sta me briga, nek pise ko sta hoce - ako se meni obraca, pisace tako da ja razumem, za sve ostalo:whatever:.

Engleski koristim kad mi se koristi - niti ispadam pametnija, niti kao woow, koristim ga zbog sebe, a) kada meni dune, b) kada postoji neprevodiva fora ili c) kada mi na engleskom lepse i/ili potpunije zvuci to sto zelim da kazem.
Korisnikov avatar
By donquijote
#652489
Obožavam da koristim strane jezike u postovima. Planiram da počnem da pišem na baskijskom ,koji trenutno učim, pa moram da vežbam:napitak:
long long title how many chars? lets see 123 ok more? yes 60

We have created lots of YouTube videos just so you can achieve [...]

Another post test yes yes yes or no, maybe ni? :-/

The best flat phpBB theme around. Period. Fine craftmanship and [...]

Do you need a super MOD? Well here it is. chew on this

All you need is right here. Content tag, SEO, listing, Pizza and spaghetti [...]

Lasagna on me this time ok? I got plenty of cash

this should be fantastic. but what about links,images, bbcodes etc etc? [...]

Swap-in out addons, use only what you really need!