- 21 Nov 2005, 22:42
#393917
Btw. kad smo kod jednoroži?a, kako prevesti:
Gillian Anderson
Ja napisao ovako: Džilijan Anderson
ali mi je profesorka sprskog na pismenom (tema: Nastanak i nestanak) ispravila u Gilian Anderson
(btw. profesorka je bila na zameni, ona ina?e predaje ruski, tako da verujem da pojma nema)
Kako prevoditi imena i prezimena? Kako ih pravilno transkribovati? Hrvati se bar ne mu?e oni sva imena pišu u originalu (samo ih gledam kako ?e pisati imena arapskih državnika u originalu )
Originally posted by unic0rn... to sam hteo da kažem ... samo nisam znao te sitne pojedinosti .. znao sam da je fora u operativnom sistemu ... hvala za info jednoroži?u ...
e vidis to je to kiwi
a to je zbog toga shto su unix sistemi [sve se drzi na unixima] case-sensitive pa Kiwi i kiwi su dva razlicita korisnika i stoga je konvencionalno odredjeno da se uvek koriste mala slova da ne bi doshlo da zabune..
shto se tiche nule, nick je bio prvo registrovan na chatu, a kako je neko bio zauzeo unicorn upala je nula.. da je bilo i to zauzeto na kraju bi bilo un1c0rn mada je ova sredina, unic0rn - super
kolko se puta ljudi zahebu oko nule i velikog slova O, to je genijalno
Btw. kad smo kod jednoroži?a, kako prevesti:
Gillian Anderson
Ja napisao ovako: Džilijan Anderson
ali mi je profesorka sprskog na pismenom (tema: Nastanak i nestanak) ispravila u Gilian Anderson
(btw. profesorka je bila na zameni, ona ina?e predaje ruski, tako da verujem da pojma nema)
Kako prevoditi imena i prezimena? Kako ih pravilno transkribovati? Hrvati se bar ne mu?e oni sva imena pišu u originalu (samo ih gledam kako ?e pisati imena arapskih državnika u originalu )