Stranica 1 od 1

Hajde jezičari i logopedi, da vas vidim na delu !

Poslato: 16 Nov 2010, 13:12
od *deni*
Da li možete da dešifrujete i rastumačite svaku reč teksta ove pesme ? Umetnica ima problem sa artikulacijom i ja ne mogu da dođem do kompletnog teksta numere. :rida:
Pomozite mi !
:)

''

Poslato: 16 Nov 2010, 14:13
od dukkehjem
:isus:

Poslato: 16 Nov 2010, 14:30
od Tungi
Razumeo ceo tekst,sem dve reci posle "zaboravih da se smejem":D

Poslato: 16 Nov 2010, 15:01
od *deni*
To je i meni jedan vrlo problematičan deo za razumeti.

''Zaboravih da se smejem..... Posle mladost, sve mi uze.. '' ( ? )

:neznam:

Poslato: 16 Nov 2010, 15:03
od Speculum Columbae
Kroz moj život nemir seješ
i donosiš samo suze
zaboravih da se smejem
posle mladosti - sve mi uze

(refren) ali nećeš, nećeš više
nisam žena od kamena
odlazi iz mog života
predstava je završenaaaa

Prebrojati ne bih mogla
tužne dane, duge noći
i čekanja moja pusta
da l' ćeš doći, da l' ćeš doći

(refren) ali nećeš, nećeš više
nisam žena od kamena
odlazi iz mog života
predstava je završenaaaa
Prebrojati ne bih mogla

Da si samo jedan deo
moga bola osetio
pitala bih tebe danas
da li bi se osvetio

(refren) ali nećeš, nećeš više
nisam žena od kamena
odlazi iz mog života
predstava je završenaaaa
Prebrojati ne bih mogla

Poslato: 16 Nov 2010, 15:11
od ultraviolet
idi, bre, ja rek'o sad kad zamumla nešto..
kad ona zamumla nešto.

ogromni dante bez greške. (kosa hahahha)

Poslato: 16 Nov 2010, 15:17
od *deni*
Originally posted by Dante

Kroz moj život nemir seješ
i donosiš samo suze
zaboravih da se smejem
posle mladosti - sve mi uze

(refren) ali nećeš, nećeš više
nisam žena od kamena
odlazi iz mog života
predstava je završenaaaa

Prebrojati ne bih mogla
tužne dane, duge noći
i čekanja moja pusta
da l' ćeš doći, da l' ćeš doći

(refren) ali nećeš, nećeš više
nisam žena od kamena
odlazi iz mog života
predstava je završenaaaa
Prebrojati ne bih mogla

Da si samo jedan deo
moga bola osetio
pitala bih tebe danas
da li bi se osvetio

(refren) ali nećeš, nećeš više
nisam žena od kamena
odlazi iz mog života
predstava je završenaaaa
Prebrojati ne bih mogla
Bravo ! :klap: :klap: :klap:
Tako bi nekako trebalo da je izgledao tekst pesme, pošto ju je stihoklepac sročio, a pre no što ga je Milka snimila. Guta žena glasove, spaja reči gde joj je zgodno i hajde na tržište...
Sad mogu da otkrijem da sam lično napravio ovaj '' spot '' i postavio ga na youtube, da sačuvam numeru od pada u zaborav.
Milka je, ako to nekoga zanima, nekoć bila prvotimac '' Diskosovog '' pevačkog jata, ali sad slabije snima.
Tokom devedesetih je snimala vatrene patriotske pesme, od kojih je najčuvenija ona :

'' Srbija je majka svima
u njoj mesta za sve ima
Za sve ima mesta, brale,
ko poštuje pravoslavlje... ''
:srbin:

Poslato: 16 Nov 2010, 15:18
od Speculum Columbae
Moja kosa nije greška, koliko celo moje postojanje. A ni ono nije greška, već miskalkulacija.

Poslato: 16 Nov 2010, 15:22
od ultraviolet
miran, ej, ej. 'kosu mladost sve mi uze.'
ta kosa.

Poslato: 16 Nov 2010, 15:23
od Speculum Columbae
Aha. Znam. Miskalkulacija.

Poslato: 16 Nov 2010, 15:25
od ultraviolet
jea rajt :]

Poslato: 16 Nov 2010, 15:26
od *deni*
Pa da, može i tako da se peva :

'' Zaboravih da se smejem,
kosu, mladost, sve mi uze... ''

:lol:

Poslato: 16 Nov 2010, 15:31
od Tungi
Originally posted by ultraviolet

miran, ej, ej. 'kosu mladost sve mi uze.'
ta kosa.
:roflmao:

I ja sam tako nekako razumeo.

Poslato: 16 Nov 2010, 15:42
od *deni*
Drago mi je što vas sve ovo zabavlja, sad trenutno imam malo više slobodnog vremena, pa možete očekivati još zanimljivih pesama i spotova na youtube-u od mene.
Dobio sam od druga movie maker, naučio da ga koristim, tako da mi je sad izuzetno zabavno da neke stare hitove izvlačim iz naftalina i plasiram na youtube.
:B