- 07 Nov 2010, 10:28
#2039635
zvanični jezik (sad bi trebalo da napišem na engleskom aj ges ) kaže isto...e sad ono,ko i ovde,svako selo svoj izraz...
evo ti primer-u laloškim selima ćeš čuti da "on sedi u tom sokaku"...
sedeti=živeti,stanovati,obitavati...
Originally posted by Mars
A šta je kod Hrvata ono što je kod nas - kruniti?
zvanični jezik (sad bi trebalo da napišem na engleskom aj ges ) kaže isto...e sad ono,ko i ovde,svako selo svoj izraz...
evo ti primer-u laloškim selima ćeš čuti da "on sedi u tom sokaku"...
sedeti=živeti,stanovati,obitavati...