Stranica 1 od 3
Kada koristite strani jezik u postovima?
Poslato: 11 Dec 2006, 16:33
od KiWi
Prvo su počeli sa engleskim ... pisali su fraze koje se lako mogu prevesti na srpski, onda su u igru ušli francuski i španski ... sada popularizuju i nemački ... a moje komentare na ćirilici komentarišu ''ne umem ovo da pročitam, sričem ćirilicu'' ... Dokle će to da ide?
Kako ćeš znati da li ti neki korisnik preti, ismejava te ili jednostavno krši pravilnik ako ga ne razumeš??
Da li se ovo poliglotisanje može svrstati pod ''ometanje normalnog rada foruma'', koje se pominje u pravilniku?
Poslato: 11 Dec 2006, 16:36
od Delete
Mislim da zaista nije u redi pusanje na stranim jezicima (pritom ne mislim na vec svima razumljivi hrvatski crnogorski i bosanski) na forumu.
Poslato: 11 Dec 2006, 16:43
od anche
mozda je vreme da filoloski fakultet (iz beorgada, naravno) otvori svoj lgbttiqA forum?
Poslato: 11 Dec 2006, 16:51
od decko
Iskreno, meni je svejedno..ako mogu da razumem (i procitam) onda ok, ako ne...nije mi ni bitno sta pise - idem dalje!
Poslato: 11 Dec 2006, 17:03
od жњ
iz zajebancije
Poslato: 11 Dec 2006, 17:08
od Jelena_Bliss
Originally posted by xyz
iz zajebancije
francuski koristim samo na temi "sta mu/joj trenutno zelite reci"iz razloga jer se obracam devojci koja srpski ne razume(francuskinja je).Neko gore spomenuo bosanski i crnogorski:lol::smeh:
Poslato: 11 Dec 2006, 17:09
od Frizerka
"Govori srpski da te ceo svet razume"
Dovoljno zbunim i isprovociram i ovako.Taman posla da predjem na
spanski.. La Usurpadora
Poslato: 11 Dec 2006, 17:21
od Hys.
uglavnom iz zajebancije ranije, volem da spelujem inglish ovako odavno, a od skoro iz prakticnih razloga jer mi je ljubavnica engleskinja. Iz tog razloga da ne bi smarala ljude sam i otvorila post na kome mogu sa njom da komuniciram bez spamovanja tema
a moram da priznam da mi ide na moja apstrktna jaja kada izvalim da neko potencira pisanje na stranom jeziku, missim, dooobroo, super siii, ...ali ovo je gay SERBIA:)
Poslato: 11 Dec 2006, 17:31
od Mr Dee
pa ja nekako uzimam, zdravo za gotovo, da svi manje-vise znaju engleski. a i predivno zvuci i neke stvari prosto me mogu da se iskazu tako dobro.
a i bas je fensi.
Poslato: 11 Dec 2006, 17:43
od Dina
Ne koristim. Dovoljno mi je sto se sa engleskim i spanskim "rvem" van foruma.
Poslato: 11 Dec 2006, 17:54
od Heavy Metal Lover
Option No.4 - I just don`t give a fuck
Poslato: 11 Dec 2006, 18:00
od Kupper
Kada? Petkom.
Poslato: 11 Dec 2006, 18:03
od spliff
vrlo chesto postujem na engleskom. kapiram da to svi razumeju...
Poslato: 11 Dec 2006, 18:04
od colorado
Izbegavam.
Poslato: 11 Dec 2006, 18:06
od spliff
btw, na anketi nisam odgovorio jer nema odgovarajucce opcije
Poslato: 11 Dec 2006, 18:07
od m..
Kajgod. Koristim koji stignem, mada uglavnom engleski i hrvatski (ukoliko se potonji uopche da smatrati stranim jezikom), najcesce u kombinaciji... Uostalom, meni je bitno da napisem, i boli me uvo ko ce, da li ce i kako ce razumeti...
Poslato: 11 Dec 2006, 18:11
od Jelena_Bliss
Originally posted by Kupper
Kada? Petkom.
Poslato: 11 Dec 2006, 18:15
od jukie
Pa pošto se engleski jezik uči u svim osnovnim školama on se ne može smatrati nepoznatim stranim jezikom.
primetio sam da neki pišu na mađarskom, e njega uopšte ne razumem.
Poslato: 11 Dec 2006, 18:18
od Kupper
Originally posted by Jelena_Bliss
Originally posted by Kupper
Kada? Petkom.
Pa sta da odgovorim kad su prva, druga i cetvrta opcija.....ajd necu da kazem. Cetvrta je extra:grebanje:
Poslato: 11 Dec 2006, 18:30
od unic0rn
Kad god mi padne na pamet, ali ne pravim famu od toga niti ochekujem da mi se neko divi, jer nije poenta kako je napisano nego sta je napisano, a jezik svako moze da nauchi.
Poslato: 11 Dec 2006, 18:41
od kal zakath
Umereno ga izbegavam, naročito kada ostavljam bitan utisak prevoda kojeg ne razumem.
Poslato: 11 Dec 2006, 18:56
od ganjarolla
AKo im to nije materinji jezik onda može biti samo:
1. Ne vole svoju domovinu i žele u Ameriku.
2. Nemaju šta za reć na materinjem, koriste TV slogane
i uzrečice koje su ih i odgojile.
3. Samo su na teen uzrastu.
4. Na teen uzrastu su iako su prošli te godine.
5. Pripadaju jet setu i uopće ih ne zanima domaći uncool živalj.
6. Nema adekvatnog prevoda a ionako svi znaju te uzrečice. To mi je ok.
7. Ako može idiotski izumrli latinski onda se brate prilagodi bar nekim
rečenicama živih jezika.
8. Meni čirilica ne ide kao latinica al zašto je ne bi učio?
Poslato: 11 Dec 2006, 22:43
od 2Q2Bstr8
SAMO OSAM OPCIJA, ganjarolla?!!!
btw, Kiwijeve opcije 1 i 2 znače isto.
mislio sam da ćeš da pitaš nešto u vezi sa pravopisom, koja su pravila kada se pišu pozajmljenice, transkribovanje i tome slično.
ja koristim povremeno engleski, jer se na forumu pretežno izražavam žargonski. ali preferiram korišćenje lokalnih izraza, pogotovo tamo gde su engleske reči već ustaljene.
Poslato: 11 Dec 2006, 23:38
od ganjarolla
PA osam je dovoljno.
Inače ok, evo još jedna, od mostarskih debila koji me mrze na queer.ba i za njih sam propalica, dakle broj 9 samo za njih.
9. Koriste engleski iako ne znaju ni riječi spelovat pa kad me nazivaju luđakom i da čekaju dalje svoju blamažu u mom freak showu ne znaju ni osobna imena napisat. Tako umjesto Jerry Springer napišu Jery.
To je najgori šljam.
Poslato: 11 Dec 2006, 23:53
od ~ Le Saint X ~
ja sam lingvista, te izmedju onih jezika koje znam, ne pravim razliku...
jednostavno, nekad mi je lakse na nekom jeziku da kazem nesto...
Poslato: 11 Dec 2006, 23:58
od blenta
a nama ostalima nekad nije lakshe da na jeziku koje ne znamo razumemo neshto
Poslato: 12 Dec 2006, 00:09
od ~ Le Saint X ~
Originally posted by mladunac
a nama ostalima nekad nije lakshe da na jeziku koje ne znamo razumemo neshto
gde pise da svi moraju sve da razumeju?!