Bootstrap Framework 3.3.6

Over a dozen reusable components built to provide iconography, dropdowns, input groups, navigation, alerts, and much more...

Prijateljstvo, druženje i ostale radosti socijalizacije

Moderatori: IriS, Moderators

Korisnikov avatar
By Dzelajza Rouz
#443889
Bas skoro procitah negde da je kondom zapravo "udna tuljica". :lol:
By fazza
#443892
Meni su bile smeshne neke rechi iz Hrvatskog novogovora, tipa: dzojstik
(svesmjer) ili hard disk (chigrasto velepamtilo)... Toga se secam, a sad u zadnje
vreme primecujem da toga nema, da Hrvatski sve vishe i vishe lichi na Srpski.:lol:
Korisnikov avatar
By Morgan Le Faye
#443895
definitvino nepostoji razlika izmedju srbskog i hrvatskog jezika, e sada shto su neki lingvisti izvukli arhaizme i to stavljaju kao "izvorno hrvatsko" je najveca stupidnost, isto kao shto ne postoji ni izvorno srbsko...
Korisnikov avatar
By M M and I
#443909
-chimbenik:hyper:
-nazochan
-krugoval
-krajobraz
-milokliz :drkanje:


:hyper: :hyper: :hyper:
Korisnikov avatar
By ciceron
#443910
Preslik (fotokopija)
Zrakomlat (helikopter)
Domjenak (ne znam sta je ovo al se spominje)
Guba (cool)
Skvadra (masa, raja)
Korisnikov avatar
By bambola
#443912
definitivno-GUBA(?!) i NABRIJAN...

DijeteSrece jel mozes da mi objasnis taj guba izraz...Zar nemate i vi taj izraz za bolest od koje se umiralo masovno u srednjem veku...otkud je onda guba-cool?

ciceron-domjenak je dorucak(ili vechera?!)valjda...
Korisnikov avatar
By jukie
#443916
Pa nisu mi smešno smešne, ali su funny u smislu neobi?ne:

bojnik - major
kulja - kec
markirati - i?i u bežaniju
slovenski - slovena?ki
slavenski - slovenski

neka skra?enica za automotosavezHrvatske koja uklju?uje slovo H - AAA (ameri?ki automoto savez) - u prevodima
Korisnikov avatar
By 2kune
#443919
Dijete Sre?e :smeh:

Elem, 2/3 rije?i koje ste naveli nastale su kao zajebancija na novohrvatski i uop?e ne postoje.
Guba, škvadra, nabrijan, kulja i markirati su sleng.
Slovenski, slavenski, domjenak i preslik su bili i u srpsko-hrvatskom od kada znam za sebe, samo što se zadnja dva danas ?eš?e upotrebljavaju nego prije.
Bojnik je slavonski arhaizam iz doba Trenkovih pandura i austrougarskih domobrana, kao i satnik (kapetan). Kasnije su to preuzele ustaše a sadaHDZ. To bi danas bilo isto kao kad bi JA imala ?in vojvode.
Krugoval je bio popularan jedno dosta kratko vrijeme po?etkom 90-tih.
Zrakomlat takoðer nije realna rije?, ali jest ruski vrtolet, iako se pojavio i zadržao samo u Hrvatskom vojniku i Hrvatskom slovu.
E da, domjenak je sve?ana marenda, prigodna meza, japijevski party nakon prilika kao što su otvaranje cesta, predizborni govori, blagoslov javne ku?e ili mesnice sina uglednog tajkuna, i sl. U kulturi i prosvjeti obi?no zna?i švedski stol sa parizerom i najjeftinijim gaudom, a u ostalim oblastima pe?eno prase (SDP), pe?eni vol (HDZ) ili pe?eno janje (bogata lepeza manjih stranaka od HNS-a do H?SP-a).
Korisnikov avatar
By kal zakath
#443955
promidžba - trebalo mi je par meseci da skužim o ?emu se radi
By superfly
#443958
citat:
Meðu njima je i rapper Monsieur R, koji u pjesmi Fransse Francusku opisuje kao "ku?ku koju treba jebati dok ne svisne". Zbog toga mu prijeti i izdvojena tužba zbog narušavanja javnog ?udoreða.

:puzzle:
Korisnikov avatar
By IriS
#443970
da vidiš stara kak sam se ju?er popiknula :smeh:

smešni su mi i nazivi za LK - osobna iskaznica ili za pasoš - putovnica
Korisnikov avatar
By jukie
#443981
Originally posted by 2kune
... kulja i markirati su sleng.
Da, pa i kec i i?i u bežaniju su sleng. Sleng se slengom prevodi.
[size=-2]btw se?am se kad su u Bežaniji napokon otvorili školu jer su deca (?ak i mali prva?i?i, pošto nije bilo ?ak ni isturenog odeljenja) odatle morala da idu autobusima do Novog Beograda, ne se?am se koliko stanica... imam utisak da nikome nije padalo na pamet da u Bežaniji nema škole jer su stalno po ulici viðali hiljade beogradske dece koja su tamo visila za vreme ?asova
:smeh: [/size]
Slovenski, slavenski,... su bili i u srpsko-hrvatskom od kada znam za sebe,
Da, ali slovenski ima razli?ito zna?enje u hrvatskom i srpskom; u hrvatskom se odnosi samo na Slovence i Sloveniju, a u srpskom i na Poljake, Ruse, Srbe, Hrvate, Makedonce, Bugare, ?ehe, Slovake itd.
Bojnik je slavonski arhaizam iz doba Trenkovih pandura i austrougarskih domobrana, kao i satnik (kapetan). Kasnije su to preuzele ustaše a sadaHDZ. To bi danas bilo isto kao kad bi JA imala ?in vojvode.
Ja sam tu re? ustvari primetio kada su Kiru? (Bajorijanku) iz Zvezdanih Staza zvali bojnica, pa sam posle video i negde drugde

E da, domjenak je sve?ana marenda, prigodna meza,
Nas su poslednji put pozivali na "prigodnu zakusku"
... U kulturi i prosvjeti obi?no zna?i švedski stol sa parizerom i najjeftinijim gaudom,
A obi?no ima i lepog žužu peciva... to ne znam kako se na hrvatskom zove... jou-jou? [size=-2]tu se sad setih one scene iz Bitangi i princeza kada novope?ena spikerka pokušava da pro?ita izvorno zapisane nazive... "gledajte seriju gde lepa... koje je ovo slovo?... (šapu?u: "ipsilon" )... gde lepa Ipsilonolanda..."[/size]
Korisnikov avatar
By unic0rn
#443983
podrijetlo

ne znam da li me vishe asocira na podrigivanje ili grotlo
By Sixto
#444012
Tak' se bum usral' od ovog topic-a!
By жњ
#444021
- kada kazu umesto "di dzej przhi" - "di dzej pegla" :dj: :barf: :lol:

- guba :lol:

- pimpek :roflmao:




eee, ima toga jos, seticu se ja ;)
By fencysmurf
#444045
skrb :predsednik: i jelena (?!?) veljaca kada kaze "isuse"

ali za svu pohvalu je koliko je hrvatski jezik ostao veran svojim slovenskim korenima.
Korisnikov avatar
By Stripi
#444065
Pro?itah prije par mjeseci-

predo?nik - to je hrvatska rije? za monitor :wtf:
a smiješna mi je, u tom stilu-pobo?nik.
Ne znam šta je al je funny.
Ina?e hard disk se naziva (bar u lokaliziranoj verziji Windowsa Xp) tvrdi disk (ovo zvu?i sexy)

@Jukie

Skra?enicu koju sdi tražio je Hrvatski Atuo Klub-HAK :yes:

:kiss:
Korisnikov avatar
By bambola
#444067
Originally posted by kiss addict
da vidiš stara kak sam se ju?er popiknula :smeh:

smešni su mi i nazivi za LK - osobna iskaznica ili za pasoš - putovnica

Pratis `Ljubav u zaledju`...ha...i ja sam umrla od smeha na taj izraz...
Korisnikov avatar
By tinkerbell
#444093
Oni umrese od smeha na ove reci :

obdanište=vrti?, tašna=torbica .... :puzzle:

i ove...

serpa
vasiona
napuderisati
azbukarij... :puzzle:
?iviluk
keva
zapeta
vascelo... :puzzle:
dejstvovanje
naravou?enje... :puzzle:
bajbokana.... :puzzle:
sunðer
merdevine
cvekla
parampar?ad... :puzzle: .... :smeh:
By Bombina
#444096
fakat,kaj je ovo,gdje ima mjesta
tavo
Korisnikov avatar
By Stripi
#444120
Originally posted by bambola
Pratis `Ljubav u zaledju`...ha...i ja sam umrla od smeha na taj izraz...
Ja dodam slovo s ispred da mi bude malo smješnije :blush: pa to onda ispadne spopiknula :yes:
Korisnikov avatar
By M M and I
#444126
Originally posted by 2kune
Dijete Sre?e :smeh:

Krugoval je bio popularan jedno dosta kratko vrijeme po?etkom 90-tih.
Ne znam koliko je dugo bio popularan ali znam da sam se zabezeknuo kad sam na trajektu koji me je iz Ancona-e vodio ka Splitu (negde pocetkom 90-tih) slusao radio na walkman-u i furajuci izmedju stanica nalateo na Denis&Denis...tako sam odslusao par pesmica a onda me iznenadi sledece:
"tacno je 12 (ili neki drugi broj) sati. Hrvatski krugoval, krugovalna postaja Split!"... E tu sam se dobro zamislio koji mu je kurac sad taj "krugoval". Pa se setih norveske reci Norsk Riks Kringkastning (NRK-drzavna norveska radio i TV, gde to Norsk znaci Norveski, Riks-drzavni a Kringkastning-nesto u smislu bacanje krugova - valjda u eter)....pa skapirah da se radi o radiju.
Korisnikov avatar
By kal zakath
#444136
Originally posted by bombica
...,kaj je ovo,...

Ma da, pojma nemaju. Pravilno se kaže: "kaj je to"
Korisnikov avatar
By Stripi
#444152
U nas u okolici još uvijek radi Krugovalni radio Zapreši? a za Krugoval Split moram priznat da nisam ?uo...no opet, u Splitu sam bio tek 1994. prvi put nakon dugo vremena a i tad nisam baš slušao puno radio, išao sam na svadbeno lumpovanje i kupanje :dance:
Za tu bi postaju bio kometentniji Koonash :yes:
By жњ
#444154
Ili prica za izraz kojim je jedan momak iz Hrvatske pocastio jednu ovdasnju devojku rekavsi joj da je "guba bolid" (na sta se ova zgranula i ispala je citava pizdarija), jer se kao u Hrvatskoj pod "devojkama bolidima" smatra bolid u smislu formule 1 (kad lik vozi guba bolid, znaci da vozi strava ribu)... i to je tamo, kao, do jaja kompliment :pokazuje:
By жњ
#444159
hihih, "devojka mi je guba bolid" :roflmao:
Korisnikov avatar
By Stripi
#444169
Originally posted by amnesia
Ili prica za izraz kojim je jedan momak iz Hrvatske pocastio jednu ovdasnju devojku rekavsi joj da je "guba bolid" (na sta se ova zgranula i ispala je citava pizdarija), jer se kao u Hrvatskoj pod "devojkama bolidima" smatra bolid u smislu formule 1 (kad lik vozi guba bolid, znaci da vozi strava ribu)... i to je tamo, kao, do jaja kompliment :pokazuje:
Ili ja ne živim u Hrvatskoj ili ja nikad nisam ?uo za ovaj izraz. A stvarno se kre?em meðu ljudima. ?ini mi se da je pri?a fake :yes:
Ja sam ina?e bolid pokupio iz srpskih filmova ali ga rijetko koristim, jer mi rijetko padne na pamet :D znate ono kad vam tek nakon svega padne na pamet šta ste još mogli re?i? :blush: Zato i volim forum, uvijek moš dodat neki klinac u post :yes: :B
long long title how many chars? lets see 123 ok more? yes 60

We have created lots of YouTube videos just so you can achieve [...]

Another post test yes yes yes or no, maybe ni? :-/

The best flat phpBB theme around. Period. Fine craftmanship and [...]

Do you need a super MOD? Well here it is. chew on this

All you need is right here. Content tag, SEO, listing, Pizza and spaghetti [...]

Lasagna on me this time ok? I got plenty of cash

this should be fantastic. but what about links,images, bbcodes etc etc? [...]

Swap-in out addons, use only what you really need!