Bootstrap Framework 3.3.6

Over a dozen reusable components built to provide iconography, dropdowns, input groups, navigation, alerts, and much more...

Prijateljstvo, druženje i ostale radosti socijalizacije

Moderatori: IriS, Moderators

Korisnikov avatar
By Kupper
#549601
Originally posted by avalon
Originally posted by Val
A znate li shta znaci rec "aspida"? Ja u nekoliko navrata pokushala da objasnim drushtvu, ali ne umem... :neznam: Ume li to neko bolje? :lol:

aspida (gr.)
zoološki: guja otrovnica, egipatska naočarka; figurativno: oštrokonđa, zla i opaka žena, rospija.
Navedi izvor:sigh: Negde se kaze i sandj(dz)ama (tur).
Korisnikov avatar
By kal zakath
#549694
Originally posted by Kupper
Originally posted by kal zakath

šefla = kutlača (ili tako nešto - za sipanje supe na tanjur)
Ne znam za seflu ali kutlaca je drvena, plitka i sluzi za mesanje bilo cega, cak i vesa u loncu. Mi, u nepostojanju pravog izraza, za ono cime supamo supe, 'to' zovemo kulaca (u jednom delu Zapadne Srbije je zovu supaca).

Ako je tako, onda sam pogrešno preveo. To bi trebalo biti nešto kao polu kugla na dršci, metalno.
Korisnikov avatar
By Kupper
#549697
@Kal - nisi pogresio i u tome je poenta. Svi zivi 'to' zovu kutlaca jer nema svoje ime. Ili ima? Hajde ako neko zna kako se zove 'ono' cime se sipa supa, corba, pasulj....i svasta jos nesto:) :) :) , nek se javi.
Korisnikov avatar
By AngraMaina
#549712
Originally posted by kal zakath
taler = tanjur
šefla = kutlača (ili tako nešto - za sipanje supe na tanjur)
šalca = šolja
flaša = boca
poden = tlo
raufnk = dimnjak
kolm = ugalj
kišta= sanduk
knof = dugme
fernk = zastor? ( ono što visi oko prozora)
šajba = staklo (prozorsko), može biti i poledica
lojtra = merdevine? (za penjanje na gore)
lajtunga = vodovodne cevi, električni kablovi
hajcunga = grijanje
penzl = ? (oruđe za bojenje zidova, može i za slikanje slika)
kandelabr = ulična lampa ( lampa :smeh: )
lustr = lampa? (ono staklo ili drug materijal oko žarulje)
junfr = seksualno nevin, neiskusan
fruštk = doručak
pir = pivo
:hail:
Korisnikov avatar
By AngraMaina
#549728
Originally posted by Kupper
Originally posted by AngraMaina
ma jukie je car (za slucaj da neko jos sumnja)

nego ja se vec dugo pitam sta je ono "niksche" sto povremeno koristi Kupper ??
Vezilja (turcizam) - procitaj taj roman (bio sam ubedjen da jesi pa sam zato cesto pominjao) - Dubravka Sreckovic Divkovic.
Eee, sta sve ja nisam procitao ;)
By XanaX
#549803
Originally posted by kal zakath
taler = tanjur
šefla = kutlača (ili tako nešto - za sipanje supe na tanjur)
šalca = šolja
flaša = boca
poden = tlo
raufnk = dimnjak
kolm = ugalj
kišta= sanduk
knof = dugme
fernk = zastor? ( ono što visi oko prozora)
šajba = staklo (prozorsko), može biti i poledica
lojtra = merdevine? (za penjanje na gore)
lajtunga = vodovodne cevi, električni kablovi
hajcunga = grijanje
penzl = ? (oruđe za bojenje zidova, može i za slikanje slika)
kandelabr = ulična lampa ( lampa :smeh: )
lustr = lampa? (ono staklo ili drug materijal oko žarulje)
junfr = seksualno nevin, neiskusan
fruštk = doručak
pir = pivo
taler, kod mene je "teler" = tanjur

šefla, kod mene je "šefl" = i to je ona velika, udubljena kuhača kojom se grabi juha i sl. ono, dio eszajga (posudje za jelo), ne kuhača kojom se miješa hrana, npr. juha, već ona npr. srebrna ("bakin escajg") za nagrabiti juhu (juha je često "zupa", "zupe unt zupn nudln -> tak je moja baka govorila....)

šalca, kod mene šalica, uobičajeno u hrv., u srpskom je, mislim šolja

flaša, također, svima poznata boca, odmah pomislim na trinkgeld... (postoje i one čudne staklene posude, nikad nisam znao što znače... kao dunzglasa npr.?)

poden, kod mene je "boden" = pod (često moja stra kaže bodendrek... tak sam i ja govorio za prljavštinu "drek", dok nisam shvatio što većina podrazumijeva pod drekom...)

raufnk, mislim da mi je baba govorila "rauhfenk", ali to sam zaboravio...

kolm, kod mene "kol" = ugljen, ali istoo stara riječ...

kišta, kod mene "kištra" = škrinja

knof, kod mene je češći "gumb", a prolazi i "knopf" = dugme

šajba, danas načešće kao auto-šajba

lojtra, lojtre su po hrv. ehm... dzizus, ne mogu se sjetititi :)

lajtung su kablovi u zidu, a hajcung je grijanje, tj. opet cijevi za grijanje

penzl je ... penzl... s penzlom farbaš, obično zid

kandelabri su ulična rasvjeta

lustr, kod mene "luster", to je ono, stropna lampa

junfr, kod mene "junfer/ica" = nevin (ima onaj izraz "probiti joj junf")

ah...

ajmo još... špigl, šteker, štekdoza, lajbek, hozntregeri, špancirati, špinadl, haustor, ringišpil, šogor/ica, špic (ili mina za teh. olovku), šaum, šnenokle, štrik, aufštabati (nekaj s kuhanjem, mislim), šultorba, štanga, ziher... :)
Korisnikov avatar
By 2Q2Bstr8
#549806
kutlačino ime je sipaća kašika. verovali ili ne! :smeh:

a što se tiče kvočke, to je drugi naziv za ženu. :trep:
Korisnikov avatar
By Kupper
#549807
Originally posted by XanaX

šefla, kod mene je "šefl" = i to je ona velika, udubljena kuhača kojom se grabi juha i sl. ono, dio eszajga (posudje za jelo), ne kuhača kojom se miješa hrana, npr. juha, već ona npr. srebrna ("bakin escajg") za nagrabiti juhu (juha je često "zupa", "zupe unt zupn nudln -> tak je moja baka govorila....)
Malo sam telefonirao u inozemstvo i prijateljica mi kaze isto sto i ti ali - parafraziracu je - 'da, sefla sluzi sipanje juhe, udubljena je a kuhaca je ono sto u Srbiji zovu kutlaca. Te dve stvari se razlikuju' - otprilke tako. Mene i dalje zanima da li u srpskom jeziku postoji pandan sefli?
Korisnikov avatar
By 2Q2Bstr8
#549812
mislim da ima. pitaću babu sutra, ona sigurno zna.

'alo, baba! :mobilni:
Korisnikov avatar
By AngraMaina
#549815
Jebote osecam se kao da slusam ponovo moju pokojnu babu (a obozavao sam da je slusam) :tornado:

Većina tih reči se koristi i po Srbiji:

šajba je staklo, npr. šoferšajbna
lojtra = lotre
penzl = penzla (ko voli Balaševića?)
junfr = junfer
špigl = špigel (ogledalo)
šteker = prekidač u zidu, to valjda svi koriste
štekdoza = štekdozna (ali ne znam šta je)
hozntregere je nosio moj deda (hozne su pantalone)
špancirati = špacirati, ići gore-dole glavnom ulicom
špinadl = špenadla (pribadača)
haustor, ringišpil - za to i nema srpskih reči
šogor/ ica = pašenozi? neki od tih komplikovanih rodbinskih odnosa iz patrijarhata.. mislim da muževi sveju sestara jedan drugom dođu šogori
špic
šaum - e ovo ne znam
šnenokle, štrik -naravno
aufštabati - quoi?
šultorba - ovo nisam čuo da se koristi
štanga = štangla, ako mislimo na isto (gvozdena palica)
ziher - i naravno zihernadla (vrsta pribadače)


dodajem:

zicer (namestiti se na zicer)
kibicfenster

i onda

hoblovanje, štemovanje, cvikcangle, motorcangle, nitne, gurtne, sajtne, platne, oblatne i ko zna šta još tog tipa
Korisnikov avatar
By 2Q2Bstr8
#549818
šaum je pena. šnenokle i štrik su sinonimi? koliko ja znam šnenokle je poslastica, a štrik je žica za veš. kibicfenster je izlog. a ovaj alat koji si nabrojao je valjda već svima poznat.

btw, ovi izrazi se koriste u Vojvodini, prvenstveno u Sremu. potiču iz drugog rata usleg nemačke okupacije.

ajzliban anybody?
Korisnikov avatar
By Kupper
#549819
Originally posted by AngraMaina

hoblovanje, štemovanje, cvikcangle, motorcangle, nitne, gurtne, sajtne, platne, oblatne i ko zna šta još tog tipa
Jebote, za dve nedelje me ceka hoblovanje (parketa), stemovanje (i gitovanje (vrata i prozora)), motocangle koristim cim dune jaci vetar za zavrnem jace sve sto viri iznad krova.....

Ovo sto ima veze s kolima lepo kod majstora.

Sta su oblatne?
Korisnikov avatar
By 2Q2Bstr8
#549825
pa valjda isto što i oblanDe. mada oblande tako seljački zvuči...
By XanaX
#549833
ma ti germanizmi su stariji... pa vojvodinu je marija terezija nakon isushivanja mochvara i tjeranja turaka naseljavala podunavskim shvabama i madzarima (a srijem je bio dio hrvatske :)

inace, i ja kazhem za prekidach u zidu steker, ali onda postoji još jedan shteker, onaj utikač kojeg stavljash u utičnicu... eh, i taj utikach je steker , a u uticnica je stekdoza...

a aufštabati ima neke veze s kuhinjom... mislim da je to kad se brashnom pospe daska, pa se valerom "valja" tijesto (tijesto = "tajg") ovo "štab" je valjda kao i ono "štaub" u "štaubcuker"...

a štange služe za držanje na štajgi ... :smokin: (if you know what i mean)
špigl as in "jaje na špigl" :)
Korisnikov avatar
By jukie
#549849
Što se tiče kacivole, ja sam video na HRT da su u prevodu HiLo Cluba to zvali zaimača. U nju inače staje otprilike 125 grama supe tj pola standardne šolje. To znam jer je potrebno dva puta da se zagrabi da bi se napunio tanjir ili jedna ona siva ćikara što ih imamo u kredencu. (siva ćikara izgleda vrlo mala, ali u nju lepo stane 250 g/ml)
A ringišpil i jeste srpska reč... sve što moji matori rođaci seljaci umeju pravilno da upotrebe u rečenici ja smatram za staru srpsku reč (a misspelinga ima koliko hoćeš tako da su reči koje pravilno upotrebe stvarno retke)
Korisnikov avatar
By jukie
#549851
Originally posted by XanaX
ajmo još... špigl, šteker, štekdoza, lajbek, hozntregeri, špancirati, špinadl, haustor, ringišpil, šogor/ica, špic (ili mina za teh. olovku), šaum, šnenokle, štrik, aufštabati (nekaj s kuhanjem, mislim), šultorba, štanga, ziher... :)
mislim da je haustor ulaz u stambenu zgradu, ovo gde nam predsednik kućnog saveta kači obavešteLJa.
Mislim da šogora baš i nemamo mnogo u familiji, ali zato svaki put kad čujem jetrve ili zaove pitam mamu šta su, jer ne umem da ih razlikujem...
Šaum bi valjda trebalo da bude ono od čega se prave šampite.
Šnenokle moja mama ne pravi, ali pravi njoke. Ali to nisu prave njoke nego griz knedle, koje ona zove njoke.
Štrik je kanap na koji se ljudi bese o luster. Ova reč se obično koristi kao pretnja skakutavoj deci da će roditelj izvršiti samoubistvo ako se ne smire (daj mi štrik da se obesim).
Šultorba mi jako zvuči kao školska torba ali je to suviše lako
Korisnikov avatar
By AngraMaina
#549988
ajzliban je voz?

kibicfenster je onaj prozor "do ulice" koji koristiš za kibicovanje komšija i prikupljanje materijala za olajavanje (ko se kasno vratio, ko je onaj što ju je dopratio, kakva kola vozi i sl.)

sad sam se setio još

ligeštul (ona stolica na rasklapanje sa platnom za izležavanje)

XanaX je u pravu, ti germanizmi su uglavnom mnogo stariji - otvori srpske pisce iz XIX, XVIII veka i videćeš sve te reči u upotrebi

Haustor bar kod nas u zemunu nije svaki hodnik u višespratnoj zgradi (kao što se sad uglavnom koristi), nego onaj hodnik koji u prizemnim kućama vodi u unutrašnje dvorište, kroz koji prolaze i kola, a nekad su valjda išle zaprege, taljige i to.
By XanaX
#550018
[quote]Originally posted by jukie

"mislim da je haustor ulaz u stambenu zgradu"

yup, izvorno njemacko, "vrata kuće" (kao u "Brandenburger Tor"), jedino sto je njem. "Tor" nesto malo drugacije od "Tuer" = "vrata"... Tor je vise kao nekakva kapija, svecana, velika ulazna vrata... mozda i onaj tor za stoku ima veze s time...

"Mislim da šogora baš i nemamo mnogo u familiji, ali zato svaki put kad čujem jetrve ili zaove pitam mamu šta su, jer ne umem da ih razlikujem..."

pojma nemam ni ja, ima i šogor, ali i šviger... mislim da sam ja šogor mužu moje sestre, a hrv. je to šurjak... a mislim i da je sestra moga oca mojoj majci šogorica, ili je obrnuto...

"Šaum bi valjda trebalo da bude ono od čega se prave šampite."

šaum je općenito kad se radi nekakav kolač, pa se od bjelanjka, mlijeka i šećera napravi ona bijela, pjenasta stvar za kolače (Schaum = njem. "pjena", moja stara jos uvijek kupuje "šaumfestiger" onu pjenu za kosu...)

"Šnenokle moja mama ne pravi"

eh, puno propustas... šnenokle su ... mmm ... iako, izbacujem polako jaja iz prehrane, pa nece ni biti šnenokli (ono "šne" je od njem. Schnee = snijeg, jer tako se napravi, trajba se bjelanjak, pa se to nešto još kuha, a od žutanjka se napravi ona ljepljiva, slatka stvar u kojoj "snijeg" pluta...

"Štrik je kanap na koji se ljudi bese o luster."

hahahahah...
By XanaX
#550024
evo malo od moje bake, tj. sester moga djeda... to germanizmi mijesani sa svim i svacim:

"a fajer col im/ir trefn!" - neka strada u požaru!
"šajzeraj" - "sranje" (u fig. smislu)
"gej/saj gecunt!" - "idi/budi zdravo"
"šmalz / šmalcn / šmalcati" - "mast / "podmazati" nekoga (u fig. smislu)
"farmišt" - "smiješano, zbunjen"
"flajšik/milšik" -"hrana s mesom / hrana s mlijekom"
"kemfer" -"onaj koji se ne predaje lako"
"mazl" -"sreća"
"švic / švicn/ ušvicati se" - "znoj / oznojiti se"
"jartzajt" - "godišnjica"
By жњ
#550026
moji su lojtr nekad zvali lotre, a shpigl - shpiglo (i dan danas mi ponekad izleti zajedno uz "zrcalo") :D


jebote, sve te reci iz detinjstva :giggle: :pilence:
Korisnikov avatar
By colorado
#550171
Kutlacom se sipa supa. Ono drveno cime se mesa hrana je varjaca. Tacka.


Zivotinjska farma: "Gista-haj, drugovi!"


Gista-haj????
Korisnikov avatar
By Kupper
#550203
Originally posted by 2Q2Bstr8
pa valjda isto što i oblanDe. mada oblande tako seljački zvuči...
Oblatna je daska kojom se shaluje:) Ovako - kad se nesto betonira, staza npr., posebnom, obradjenom daskom se posle ravna beton. Daska je oblatna a taj cin se zove shalovanje (uhvatio sam jednog gradjevinca da mi objasni, on me uputio na zidara a zidari sve to znaju:))
Originally posted by XanaX
...i ja kazhem za prekidach u zidu steker, ali onda postoji još jedan shteker, onaj utikač kojeg stavljash u utičnicu... eh, i taj utikach je steker , a u uticnica je stekdoza...
I u mojoj kuci (kod roditelja) kazu shteker, uticnica mi je kao strana rec.

@colorado - kutlaca i varjaca su skoro isto ali ima nekih razlika. Drvene i plitke su obavezno sto je glavna spojka. Kutlaca sigurno nije 'spravica' kojom se sipa supa ali OK, neka ti je. I napisao sam da se U Srbiji iglavnom (nepravilno) koristi rec kutlaca jer ne postoji rec za 'ono' cime se supa ubacuje u tanjir. Mislim, svi mi vecina, kazemo kutlaca.

Ne vidim da je neko rekao za cvikcangle. To su one povece 'makaze' za zicu, nesto kao velike motocangle:)
Korisnikov avatar
By 2Q2Bstr8
#550321
ma koje pisce da otvorim? Steriju? odakle je beše on? iz Srema?! pa o čemu ja pričam, majku mu...
Korisnikov avatar
By 2Q2Bstr8
#550325
mislim da nisu svi nabrojani germanizmi nepoznate reči, već se ljudi samo podsećaju...
Korisnikov avatar
By nEne
#550341
finflajš? (ili tako nekako)
Korisnikov avatar
By Pipin
#550377
I ja mislim da je varjača ono sa čime se kuva, najčešće je drveno. Valjda to ima neke veze sa varivo. Posle to varivo grabim kutlačom i sipam u tanjir. Ali ne znam koliko je to pravilno.

ajzliban je šinobus. To vam je onaj međuseoski "tramvaj" u kojem se jede slanine i luka dok ne stigne vaša "štacija" gde silazite.
Postoji i ajroplan, tj. avion.

Kibicfenster je vrsta prozora koji je izbočen prema ulici. Kad se iz kuće nagnete na kibicfenster, ne samo da vidite pravo, već i sa strane. Bez otvaranja prozora, naravno. Idealno za špijuniranje komšiluka.
Ja sam zadnji put kibicfenster video u Smitrovici, na glavnom sokaku. Ume to biti i nezgodno, ako kao ja zverate naokolo dok hodate i ne gledate kud idete. Desilo mi se da sam na toj ulici punoj ljudi, u prolazu opalio glavom o ćošak tog kibicfenstera.

Haustor u selima po Bačkoj najčešće kažu porta.
Korisnikov avatar
By Pipin
#550378
@demian

da nije rindflajš? Ili rinflajš. To je teletina ili teleći paprikaš.
Korisnikov avatar
By Kupper
#550542
Originally posted by Pipin
@demian

da nije rindflajš? Ili rinflajš. To je teletina ili teleći paprikaš.
Mi kazemo rinflajs (u Nisu kod druga sam cuo rinflis mada ne znam da li se inace u Nisu tako kaze) a to je ono jelo posle supe a pre sarme na slavljma obicno - malo kuvanog krompira, kuvane piletine, teletine, puno sargarepe, ak-a ili kako se jos kaze - persuna, belog, nesecenog luka...
Korisnikov avatar
By gari
#551066
Šta ste zapeli sa tim "švabizmima"? Kao da smo pet stotina godina bili pod Švabama /kamo sreće/ nego su Turci tu bili pa mislim da ima mnogo više "turcizama". Hajd neka neko pogodi šta znači reč "RNJE".




:spank: :friends: :grin:
Korisnikov avatar
By Kupper
#551087
Originally posted by gari
Hajd neka neko pogodi šta znači reč "RNJE".
Alka/prsten koji se stavlja bikovima u nozdrve da bi bili manje agresivni.
long long title how many chars? lets see 123 ok more? yes 60

We have created lots of YouTube videos just so you can achieve [...]

Another post test yes yes yes or no, maybe ni? :-/

The best flat phpBB theme around. Period. Fine craftmanship and [...]

Do you need a super MOD? Well here it is. chew on this

All you need is right here. Content tag, SEO, listing, Pizza and spaghetti [...]

Lasagna on me this time ok? I got plenty of cash

this should be fantastic. but what about links,images, bbcodes etc etc? [...]

Swap-in out addons, use only what you really need!