Built to last
Why Would you Settle for Less when you can have More? Do not let other Authors Fool you with Empty Marketing Keywords. FLATBOOTS is what you Deserve. Built to last, Built from Scratch, Nothing Less.
Read moreOver a dozen reusable components built to provide iconography, dropdowns, input groups, navigation, alerts, and much more...
Moderatori: IriS, Moderators
Originally posted by Caps LockMislim da ti je Hlevdija korektno odgovorila na pitanje, znaci ja mogu samo da nastavim sa linkovima ka resursu na netu ili bibliografijom iz biblioteke, zaista sumnjam da bi ikome na forumu bilo zanimljiva siroka leksicka rasprava indoevropske komparativne lingvistike, ukoliko te zanima, mozes sam dalje da istrazujes, bicu rada da ti dam polazne reference (a ne sumnjam i jos par forumasa). A pozivanje na naucni autoritet je uobicajena praksa na bilo kom polju, naravno da ne znaci da je naucnik bog, no sluzi kao referenca, i validiranje vecinskog/manjiskog misljenja.Originally posted by IvanaSamo da je nama statistike.
A sada cekam da me neko ko je zavrsio lingvistiku opovrgne. Bilo bi mi zanimljivo, posto je sam Bugarski izneo statisticku i metodolosku tvrdnju plus istorijsku verifikaciju leksikonske-sinonimske prevage u korist engleskog jezika.
Ne opovrgavam izneseno (naprotiv), samo napominjem da Bugarski nije Bog (jer ni Bog nije Bog ). Ako je Ajnštajn mogao da pogreši, može i on. Odrasle osobe ne traže očajnički nečiji autoritet da potvrde ono što govore. You are allowed to have your own thoughts and opinions. I bilo bi lepo da se navede nešto konkretnije od "Bugarski je rekao da je tako". Možda sam nešto propustio gore, forum je neopisivo nepregledan pa me daleko više zamaraju ogromni korisnički avatari, potpisi, budalaste animacije i gomila nebitnih baljezgarija od konkretnog sadržaja postova nego što me uznemirava par reči na engleskom, jeziku koji je, uprkos "silovanju", povezao milione ljude za kompjuterima. Između ostalog i sve nas ovde.
Nisam završio lingvistiku, pa me zanimaju podaci u vezi sa leksičkim bogatsvom engleskog jezika. Hoću da proširim vidike.
Originally posted by XanaXNe znam da li je leksicki najbogatiji, ali jeste u odnosu na srpski.
zatim, engleski jest leksički najbogatiji jezik jer je izrazito permeabilan, i svakog dana nastaju / ulaze nove riječi i izrazi. gotovo trećina riječi izvučena je izravno iz latinskog i, manje, grčkog, i skoro svaka latinska riječ može se anglizirati.
drugu trećinu činile bi riječi preuzete iz francuskog (od normanskog razdoblja do današnjice), a tek jedna je trećina anglosaska odnosno zapadno-germanska.
(keltskih riječi, čitao sam ima samo šest ili sedam, mislim da je riječ "down" jedna od njih)
am Ende, mene uopće ne smeta ubacivanje, pa i pisanje postova na engleskom, i ne - ne može se za svaku englesku riječ naći odgovarajuća u našem standardu.
Originally posted by Zwezdicakakva glupost
Srpski jezik je mnogo bogatiji i stariji od engleskog, tako da ta tvoja tvrdnja za mali broj rechi stoji, ali samo za mali broj rechi, kao npr. za struchne rechi.
Originally posted by Ivanaah, da... zaboravio sam Old Norse, koji je dosta, za vikinških provala, utjecao na Old English - (oh, what fun it is to ride in one-horse open sleigh), ali tih je riječi tek postotak-dva... + zanimljivu kombinaciju gdje je teško otkriti točno vrijeme pojave riječi, pa se može pripisati zajedničkom, indogermanskom ili nekim jitsko-danskim hamletovskim vremenima ili pak razdoblju nizozemske prevage u europskom mornarstvu...)
Originally posted by XanaXNe znam da li je leksicki najbogatiji, ali jeste u odnosu na srpski.
zatim, engleski jest leksički najbogatiji jezik jer je izrazito permeabilan, i svakog dana nastaju / ulaze nove riječi i izrazi. gotovo trećina riječi izvučena je izravno iz latinskog i, manje, grčkog, i skoro svaka latinska riječ može se anglizirati.
drugu trećinu činile bi riječi preuzete iz francuskog (od normanskog razdoblja do današnjice), a tek jedna je trećina anglosaska odnosno zapadno-germanska.
(keltskih riječi, čitao sam ima samo šest ili sedam, mislim da je riječ "down" jedna od njih)
am Ende, mene uopće ne smeta ubacivanje, pa i pisanje postova na engleskom, i ne - ne može se za svaku englesku riječ naći odgovarajuća u našem standardu.
Ostatak posta-hvala na onome sto sam i sama htela da dodam
Originally posted by mmikiDa, i? Život u određenoj zemlji podrazumeva da se priča dominatnim jezikom ili šta? Što neko ne bi mogao da priča pola engleski, pola srpski? Ili pola albanski, pola mađarski? Ili tri četvrtine srpski, a jednu četvrtinu ruski?
Meni je ok da tu i tamo pise nesto na engleskom ali me posebno iritira kad ljudi odavde pricaju pola engleski-pola srpski.... Zivimo u Srbiji aman.
Originally posted by SimorJa sam za dvanaest osamnaestina srpski i sest osamnaetina francuski!Originally posted by mmikiDa, i? Život u određenoj zemlji podrazumeva da se priča dominatnim jezikom ili šta? Što neko ne bi mogao da priča pola engleski, pola srpski? Ili pola albanski, pola mađarski? Ili tri četvrtine srpski, a jednu četvrtinu ruski?
Meni je ok da tu i tamo pise nesto na engleskom ali me posebno iritira kad ljudi odavde pricaju pola engleski-pola srpski.... Zivimo u Srbiji aman.
Originally posted by mmikiIzvini molim te, ali neki ljudi koji su odatle vise ne zive tu tj u Srbiji.
Meni je ok da tu i tamo pise nesto na engleskom ali me posebno iritira kad ljudi odavde pricaju pola engleski-pola srpski.... Zivimo u Srbiji aman.
Originally posted by smaugA što volim vađenje iz konteksta!Originally posted by mmikiIzvini molim te, ali neki ljudi koji su odatle vise ne zive tu tj u Srbiji.
Meni je ok da tu i tamo pise nesto na engleskom ali me posebno iritira kad ljudi odavde pricaju pola engleski-pola srpski.... Zivimo u Srbiji aman.
P.S Aman je turska rec.
Originally posted by hlaefdigeni meni nije nepoznat lik, ali ocigledno citam prvo i poslednje slovo, lol.Originally posted by iWannaOriginally posted by m..
ja sam tek sada skontala da se ne radi o nekim ucenim bugarima, nego o prezimenu.
pazi kad sam i ja isto pomislila na prvo citanje...a kao.....daleko da mi je nepoznat lik...
Originally posted by ...Sitnicava...And @ mmikiOriginally posted by smaugA što volim vađenje iz konteksta!Originally posted by mmikiIzvini molim te, ali neki ljudi koji su odatle vise ne zive tu tj u Srbiji.
Meni je ok da tu i tamo pise nesto na engleskom ali me posebno iritira kad ljudi odavde pricaju pola engleski-pola srpski.... Zivimo u Srbiji aman.
P.S Aman je turska rec.
Reč je o direktnom zamenjivanju srpskih termina engleskim rečima*, a ne o turcizmima i aglicizmima čije je postojanje normalno i opravdano.
Aman!
*Umesto, "kako je slatko" reći "how cute". Mada to i sama znaš, samo ne vidim zašto uporno kontriraš.
We have created lots of YouTube videos just so you can achieve [...]
The best flat phpBB theme around. Period. Fine craftmanship and [...]
All you need is right here. Content tag, SEO, listing, Pizza and spaghetti [...]
this should be fantastic. but what about links,images, bbcodes etc etc? [...]
Swap-in out addons, use only what you really need!