|
|
Whitman,
Walt (1819-1892)
Američki pesnik i pisac
Sadržaj:
1. Biografija Walt Whitmana
2. Calamus
3. Odabrane Pesme (u prevodima
na srpski i u engleskom originalu)
Ko god ponižava drugog, mene ponižava
I što god je ucinjeno ili receno na kraju se vraca meni.
Pesma o meni
Walt Whitman se danas često proglašava za najvećeg pesnika Amerike.
Ovaj samouki pisac, rođen u New Yorku u radničkoj porodici, objavljivao
je priče i pesme kao štampar, učitelj, novinar i urednik, od kojih
se neke smatraju za najgore tog vremena pa do onih koji su dospeli
u najbolje književne časopise. Nema nikakvih tragova njegove genijalnosti
sve dok iznenada nije počeo da beleži deliće onoga što je kasnije
postati Vlati trave (Leaves of Grass).
Najraniji radovi su puni filozofskih i religioznih
spekulacija u prozi i poeziji; oni nakon 1857. su puni imena ljudi
koje je sreo tumarajući Brooklynom i Manhattanom, a nakon 1862.
javljaju se imena ranjenih vojnika koje je sreo u vojnim bolnicama
oko Washingtona. Oni (barem civili) deluju kompulzivno. Imena
se retko ponavljaju i dato je malo informacija: gde su se upoznali,
zanimanje čoveka, mesto porekla i specifičnost izgleda i ponašanja.
Pored činjenice da su sva imena imena ljudi iz radničke klase,
spiskovi su manje informativni od telefonskog imenika. Spiskovi
vojnika su obično detaljnije beleške.
Verovatno je u junu 1847. imao mistično iskustvo
u kom on i njegova duša leže na travi, a njegova duša je 'zarila...
(svoj) jezik u moje ogoljeno srce'. Ovo iskustvo, bilo da je stvarno
ili izmišljeno, nabijeno erotikom kao mnoga druga mistična iskustva,
bilo je otkriće njegovog istinskog jastva, koje je oslobodilo
njegov jezik. U stvari, Vlati se smatraju obrnutim mističnim iskustvom.
Ovo delo koje obuhvata njegov kompletan poetski opus, prvi put
je objavljeno 1855. sa dvanaest pesama (Pesma o meni (Song
of Myself) je pak prilično dugačka), drugo izdanje (1857)
je imalo 32 pesme, a trece (1860) 156 pesme, i tako dalje kroz
razlicita izdanja sve do 1881. god. Počev od 1860. god. Whitman
ne samo da je dodavao pesme (uključujući homoerotsku zbirku 'Calamus'),
već ih je i izbacivao, prepravljao i menjao im redosled. Često
je kritikovan zbog prepravljanja, ali je jasno da on to nije radio
zbog prikrivanja.
U decembru 1862. god. Whitman se zaputio u Washington
kako bi našao brata koji je bio ranjen, i ostao je tamo deset
godina radeći kao volonter u vojnim bolnicama i izdržavajući se
kao vladin zapisničar. Iz jednog ministarstva je bio otpušten
kada mu je jedan nadređeni, razbešnjeni metodista našao u fioci
kopiju Vlati trave, ali je ubzo našao drugo mesto. Godine
1865. sreće mladog vozača tramvaja Peter Doylea, u koga se zaljubljuje.
Naklonost mu je uzvraćena i njih dvojica ostaju intimni prijatelji
mnogo godina, čak i nakon Whitmanovog udara 1873. zbog čega je
morao da pređe kod brata u Camden, New Jersey (tu ga je dva puta
posetio Oscar Wilde, kome je majka kao dečaku čitala 'Vlati trave'.
Ne postoji Amerikanac kojeg volim i poštujem kao tebe, pisao je
kasnije Wilde Whitmanu ). Gotovo da su izgubili kontakt, no, dvanaest
godina nakon Whitmanove smrti, Doyle ga se setio kao voljenog
vodiča i savetnika i priznao da se, u trenucima depresije, teši
ležeci umotan u Whitmanov stari ogrtač. Prisećao se i prvog sustreta:
U momentu smo postali bliski - stavio sam ruku na njegovo koleno
- razumeli smo... Od tada, postali smo najveći prijatelji. Kasnih
sedamdesetih godina devetnaestog veka Whitman je imao strasnu
vezu sa osamnaestogodišnjim mladićem Harry Staffordom i išao na
lekovite blatne kupke na farmi Harryevog oca (vredi pomenuti da
je Whitman postao prijatelj čitave porodice Stafford). Imao je
brojne kratke veze sa slično polu-obrazovanim, usamljenim mladićima.
Veza sa Horaceom Traubelom, njegovim sekretarom i 'Boswellom'
iz poslednjih godina njegovog života, bila je verovatno u neku
ruku drugačijeg karaktera, jer je Traubel bio stariji i bolje
obrazovan, dok je Whitman stario i bio veoma bolestan. Whitmanov
mlađi pomoćnik Billy Duckett poredio se sa Wildeovim ljubavnikom;
on i Whitman su pozirali goli filadelphijskom slikaru i fotografu
Thomas Eakinsu (jednog dana u Queeropediji, as well).
Teško je odrediti prirodu Whitmanove homoseksualnosti.
Neki naivni kritičari su mislili da je on prosto govorio o bratstvu
među muškarcima, drugi, naivni u drugom smeru, smatrali su da
je spavao sa svakim muškarcem pomenutim u beleškama. Usmena predaja
koja potiče od Edward Carpentera a preko Gavina Arthura stigla
do Allena Ginsberga, zasniva se na Gavinu Arthuru, i pouzdanost
njegovog iskaza se teško da utvrditi (Whitman je spavao sa Carpenterom,
Carpenter sa Gavinom, Gavin sa Moriatryem, Moriarty sa Ginsbergom,
Ginsberg sa...). Po svemu sudeći on je, pre udara 1873, pored
zagrljaja i poljubaca, imao iskustva u polnim odnosima sa muškarcima,
moguće i sa ženama. U beleškama i pismima se može videti da je
Whitman imao neku vrstu intimne veze sa dve žene, od kojih je
jedna verovatno glumica, druga francuska 'umetnica', očigledno
zabavljačica. Odlomci pesama 'Adamova deca' (Children of Adam)
(koje su heteroseksualne) izgledaju 'iskreno' kao i one u Calamusu.
U svojim više programskim pesmama, Whitman je uvek pazio da govori
'on i ona', 'njega i nju'. Ženama je dozvoljeno da imaju seksualni
život, i on saoseća sa prostitutkom, ali one su generalno zamišljene
i idealizovane kao savršene majke za novu rasu Amerikanaca.
Jasnoća muško-ženskog seksa je šokirala njegove
prve čitaoce. S druge strane, samo su nekolicina homoseksualaca
u Engleskoj i neki čitaoci u Nemačkoj shvatili ono što je danas
očigledno svakom čitaocu koji ume da prizna šta vidi na stranici.
Drugi i treći deo 'Pesme o meni' su homoseksualni u svojoj slikovnosti,
kao što je i potonji razgovor tela i duše, koji dostiže vrhunac
u seksualnom odnosu između tela i duše u petom odeljku. Tu se,
po nekima, slavi duša i metaforikom felacija:
Loafe with me on the grass, loose the stop from your throat.
...Only the lull I like, the hum of your valved voice.
(Planduj sa mnom na travi, razveži cvor u svom grlu,
...Volim samo zatišje, zuj tvog prigušenog glasa. Prema prevodu
I. Lalića).
Može se takođe navesti ogroman zamah eroticizma u odeljku 24,
do vrhunca ispunjenja u muškom seksualnom odnosu u odeljku 29.
Druga pesma iz 1855. koja je od značaja je 'Spavaci' (The
Sleepers), sa svojom nadrealističkom slikovitom izražajnošću.
Nasuprot filozofskim i psihološkim pasažima 'Pesme
o meni' i strasne seksualnosti bez referenta u 'Adamovoj deci',
'Calamus' otkriva ne samo Whitmanovo majstorstvo kratke pesme
nasuprot duže ode ili rapsodije (nedovoljno cenjen aspekt njegove
umetnosti nakon 1860.), već se razlikuje po očigledno ličnoj prirodi.
Objekat nikad nije sa sigurnošću identifikovan (smatra se da je
direktna inspiracija bio izvesni Fred Vaughan) i u pesmama nedostaje
'telesno' iz odeljaka pomenutih gore, no, one oštro izražavaju
mnoga iskustva ljubavnika. U 'Iz kolevke što se beskonačno ljulja'
(Out of the Cradle Endlessly Rocking, takođe iz 1860.),
gubitak ljubavnika se poredi nestankom ženke iz gnezda para kosova.
Ponovo, sumnja se na lično iskustvo. Jednom novinaru koji ga je
intervuisao 1889. god. rekao povodom je Vlati trave:
Seks, seks, seks: seks je tu koren svega.
Whitmanova poezija se promenila nakon građanskog
rata. On sam je smatrao da je izdanje iz 1860. godine konačno
i očekivao je da će kasnije pesme formirati novu, duhovniju knjigu.
Iz raznoraznih razloga Whitman nije pokušao da napiše novu knjigu,
već je utkao svoje nove pesme u labav autobiografski ciklus, koncentrišući
se na građanski rat. Homoseksualnost se pojavljuje (zapravo, još
1856. god.) kao - adhesiveness (privrženost), termin
preuzet iz frenologije, a za Whitmana znači ne samo prijateljstvo,
već sposobnost za 'mušku ljubav', kao vladajući princip društva.
On nije bio prosto pesnik idealizovane džaksonijanske demokratije,
niti nove političke strukture, već kulture povezane ljubavlju
i religioznom verom u kojoj svaka osoba može ispuniti njenju ili
njegovu seksualnu prirodu. Reprezentativne izjave se nalaze u
'Čujem da sam optužen' (I hear it was charged against me,
1860.), 'Demokratski pogledi' (Democratic Vistas, 1871.)
i u predgovoru za 'Dva potočića' (Two Rivulets, 1876.).
Whitman, koji je bio razočaran time kako je bio
prihvaćen od strane savremenika, bio bi sigurno zadovoljan svojom
reputacijom u dvadesetom veku, čiju širinu ne treba ni spominjati.
(Whitman, doduše, nije ni u XX veku svuda dobro došao. Rimokatolicka
crkva je snažno protestovala zbog odluke da se po njemu nazove
most od Camdena do Philadelphije.) On je demokratski pesnik i
praotac razvoja poezije izvan tradicionalne metricke prakse u
Americi i drugim zemljama. Primetan broj modernih pesnika mu je
odao priznanje u prozi ili stihu, među kojima su najzapaženiji
Ezra Pound, Pablo Neruda, Federico Garcia Lorca, Fernando Pessoa
i Allen Ginsberg.
Edward F. Grier
Bibliografija:
Gay Wilson Allen, The Solitary Singer, Chicago: University
of Chicago Press, 1985; M. Jimmie Killingsworth, Whitman's
Poetry of the Body: Sexuality, Politics, and the Text, Chapel
Hill: University of North Carolina Press, 1989;
Robert K. Martin, The Homosexual Tradition in American Poetry,
Austin: University of Texas Press, 1981;
Jim Perlman, Ed Folson, and Don Campion, eds., Walt Whitman. The
Measure of His Song, Minneapolis: The Holy Cow Press, 1981;
Charley Shively, ed., Calamus Lovers: Walt Whitman's Working
Class Camerados, San Francisco: Gay Sunshine Press, 1987;
idem, Drum Beats: Walt Whitman's Civil War Boy Lovers,
San Francisco: Gay Sunshine Press, 1989.
Dodatna bibliografija:
J.R. LeMaster and D.D. Kummings, Walt Whitman: An Encyclopedia,
New York, 1998.
J. Myerson, Walt Whitman: A Descriptive Bibliography,
Pittsburgh, 1993.
Web stranica posvecena
Whitmanu:
http://whitman.hypermart.net/
Izvor:
Encyclopedia of Homosexuality, ed. by Wayne R. Dynes,
vol. II, New York & London, 1990, str. 1287-1389.
Prevod: Bona
Calamus
Reč potiče od grčke reči kalamos, u
osnovnom značenju trska, u proširenom frula, ribarski štap, (trščana)
pisaljka. Od ove poslednje upotrebe reči potiče latinsko lapsus
calami, omaška u pisanju. Whitman je najotvoreniji homoerotski
i samootkrivajući deo Vlati trave nazvao Calamus.
Na umu je imao posebnu vrstu biljke - acorus calamus
(babad, baban, babji štapi, šaša, iđirot, slatki koren, balad,
engl. sweet flag) kao simbol muško-muških osećanja. Mora
da mu je bilo privlačno i zbog tradicionalne asocijacije calamusa
(pisaljke) sa profesijom pisca. Međutim, nije isključeno da mu
je bila poznata priča iz grčke mitologije o Kalamu (Kalamosu),
sinu rečnog boga, koji je bio spojen nežnom ljubavlju sa drugim
mladićem - Karpom (Karposom). Kada se Karp slučajno udavio, Kalam,
pogoden bolom, pretvorio se u trsku.
Engleski pesnik Algernon Charles Swinburne (1837-1909)
čiji su stavovi prema homoseksualnosti bili oprečni, nadenuo je
Johnu Addingtonu Symondsu i onim koji su bili u vezi sa njim ime
'Calamites' sa podrugljivim ehoom reči 'Catamites' (homoseksualci
u negativnom značenju) i pežorativnom nijansom - ite završetka.
U svojoj knjizi Greek Love (New York, 1964) J.Z. Edlington
koristio je ovaj termin za označavanje šire škole manjih engleskih
i američkim homoerotskih pesnika koji su cvetali pod egidom Whitmana,
Edwarda Carpentera i Symondsa (oko 1890- 1930). Timothy d'Arch
Smith, autor dela Love in Earnest (London, 1970), standardnog
dela o engleskim pesnicima ove grupe pisaca i njihovim temama,
radije ih naziva Uranians. Donald Mader, međutim, u učenom
uvodu za izdanje njegove antologije Men and Boys (New
York, 1978), govori o američkim pesnicima kao 'kalamitima'.
Upravo kao što je Whitman upotrebio calamus kao simbol
muških homoseksualnih privlačenja, tako su neki engleski 'kalamitski'
'uranijski' pesnici iskazivali naklonost prema biljci Artemisia
abrotanum (božija plahtica, božije drvo), navodno zbog mirisa
njenog biljnog soka koji podseća na onaj muškog semena, ali biće
da je to zbog samog imena biljke koja na engleskom glasi - ladslove,
u doslovnom prevodu - mladićeva ljubav.
Iz:
Encyclopedia of Homosexuality, ed. by Wayne R. Dynes,
vol. II, New York & London, 1990.
Prevod: N.
|